ІНСТИТУЦІЙНІ ПОЛІТИКИ ВИКОРИСТАННЯ ФЕМІНІТИВІВ У СИСТЕМІ ВИЩОЇ ОСВІТИ УКРАЇНІ
PDF
HTML

Ключові слова

вища освіта
інституційна мовна політика
професійна комунікація
гендерно чутлива мова
тенденції використання фемінітивів

Як цитувати

Омельчук , С. (2025). ІНСТИТУЦІЙНІ ПОЛІТИКИ ВИКОРИСТАННЯ ФЕМІНІТИВІВ У СИСТЕМІ ВИЩОЇ ОСВІТИ УКРАЇНІ. Український Педагогічний журнал, (2), 81–93. https://doi.org/10.32405/2411-1317-2025-2-81-93

Анотація

У статті досліджено особливості функціювання гендерно чутливої мови в системі вищої освіти України й визначено загальні тенденції використання українськими університетами на інституційному рівні корелятів жіночого роду до іменників чоловічого роду на позначення посад, професій або роду занять, наукових ступенів і вчених звань тощо. Методи дослідження охоплюють контент-аналіз офіційних сайтів університетів, аналіз нормативних документів та інституційної політики закладу освіти, а також анкетування працівників Херсонського державного університету щодо їхнього ставлення до фемінітивів. Результати дослідження визначають неоднорідність підходів до впровадження фемінітивів у закладах вищої освіти: від ігнорування до системного використання в комунікації та офіційних документах. Виявлено три основні тенденції застосування фемінітивів: системне використання фемінітивної лексики демонструють вісім університетів (6 %); 28 університетів (18,4 %) невпорядковано (несистемно) використовують фемінітиви лише на окремих управлінських рівнях або в деяких структурних підрозділах, у текстах інституційних стрічок новин, а також у документах; найчисельнішу групу (110 університетів, 72,3 %) становлять заклади вищої освіти, у яких фемінітиви переважають лише в текстах інституційних стрічок новин. Результати анкетування демонструють переважно позитивне або нейтральне ставлення академічної спільноти до використання фемінітивів у професійній комунікації: 51,2 % підтримують їх застосування, 40,8 % ставляться нейтрально, а лише 6,4 % мають негативне ставлення. Висновки свідчать про поступову інституціоналізацію фемінітивів у вищій освіті України, що сприяє зменшенню гендерної асиметрії та підтримці гендерно чутливої комунікації. Запровадження інституційної політики уживання гендерно чутливої мови в українських університетах і наукових установах, уможливлює руйнування гендерних стереотипів, сформованих протягом минулого століття соціально-етичними заборонами й пересторогами під впливом лінгвальних та екстралінгвальних чинників.

https://doi.org/10.32405/2411-1317-2025-2-81-93
PDF
HTML

Посилання

Архангельська, А. (2019). Femina cognita. Українська жінка у слові й словнику. Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго. https://shron1.chtyvo.org.ua/Arkhanhelska_Alla/Femina_cognita_Ukrainska_zhinka_u_slovi_i_slovnyku.pdf

Брус, М. П. (2019). Фемінітиви в українській мові: генеза, еволюція, функціонування [Монографія]. Івано-Франківськ: ДВНЗ «Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника». http://lib.pnu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/14875/1/%D0%9C%D0%9E%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%A0%D0%90%D0%A4%D0%86%D0%AF.%20%D0%9C.%20%D0%9F.%20%D0%91%D0%A0%D0%A3%D0%A1.pdf

Деркачова, О. (2023). День вчителя і вчительки: Коли ми полюбимо фемінітиви в українській мові? «Освіторія Медіа» – онлайн-медіа про освіту та виховання дітей в Україні. https://osvitoria.media/experience/den-vchytelya-i-vchytelky-koly-my-polyubymo-feminityvy-v-ukrayinskij-movi/

Інформаційна пам’ятка щодо ґендерно чутливого толерантного спілкування в системі Державної служби України з надзвичайних ситуацій, рекомендації з використання ґендерно чутливої мови. (н.д.). https://nmc.dsns.gov.ua/upload/3/9/6/9/9/informaciina-pamiatka-tolerantne-spilkuvannia.pdf

Малахова, О. (2017). Фемінітиви – не данина моді, вони властиві українській мові як системі. WoMo. https://womo.ua/ru/olena-malahova/

Методичні рекомендації з використання ґендерно чутливої мови в системі Міністерства оборони України : наказ Міністерства оборони України від 13.04.2024 № 236. (2024). https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v0236322-24#Text

Нелюба, А. (2023). «Український правопис» і тотальна фемінітивізація. Українська мова, 3(87), 58‒67. URL: https://ukrmova.iul-nasu.org.ua/wp-content/uploads/sites/8/2023/10/7.pdf

Омельчук, С. (2025). Групи закладів вищої освіти України за особливостями використання на інституційному рівні фемінітивів на позначення посад, професій, роду занять, наукових ступенів і вчених звань тощо. Зенодо. https://doi.org/10.5281/zenodo.15032460

Операційний план заходів на 2022-2024 роки з реалізації Стратегії впровадження гендерної рівності у сфері освіти до 2030 року : Розпорядження Кабінету Міністрів України від 20 грудня 2022 р. № 1163-р. (2022). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1163-2022-%D1%80#Text

Положення про використання ґендерно чутливої мови в Державній судовій адміністрації України та територіальних управліннях Державній судової адміністрації України : наказ Державної судової адміністрації України від 30 жовтня 2020 року № 488. (2020). https://ko.court.gov.ua/tu10/50/11/

Про затвердження Зміни № 9 до національного класифікатора ДК 003:2010 : наказ Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України від 18.08.2020 № 1574. (2020). https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v1574915-20#Text

Про фемінативи в сучасній українській мові. Інститут мовознавства імені О. О. Потебні НАН України. (2021). https://www.inmo.org.ua/news/%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D1%84%D0%B5%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B8-%D0%B2-%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D0%B9-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96%D0%B9-%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%96.html

Стратегія впровадження гендерної рівності у сфері освіти до 2030 року : розпорядження Кабінету Міністрів України від 20 грудня 2022 р. № 1163-р (2022). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1163-2022-%D1%80#Text

Українець, О. (2023, 27 листопадa). Мовознавець пояснив, чому дехто з українців проти фемінітивів. Онлайн-медіа «Інформаційне агентство «Главком». https://glavcom.ua/country/society/movoznavets-pojasniv-chomu-dekhto-z-ukrajintsiv-proti-feminitiviv-970375.html

Фаріон, І. (2022, 5 серпня). Як пароль краще використовувати слово «гробниця» замість «паляниці». ТРК «ПЕРШИЙ ЗАХІДНИЙ». https://1zahid.com/news/yak-parol-krashhe-vykorystovuvaty-slovo-grobnytsya-zamist-palyanytsi-iryna-farion/

Arkhanhelska, A. (2019). Femina cognita. Ukrainska zhinka u slovi y slovnyku. Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. https://shron1.chtyvo.org.ua/Arkhanhelska_Alla/Femina_cognita_Ukrainska_zhinka_u_slovi_i_slovnyku.pdf (in Ukrainian).

Brus, M. P. (2019). Feminityvy v ukrainskii movi: heneza, evoliutsiia, funktsionuvannia [Monohrafiia]. Ivano-Frankivsk: DVNZ «Prykarpatskyi natsionalnyi universytet imeni Vasylia Stefanyka». http://lib.pnu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/14875/1/%D0%9C%D0%9E%D0%9D%D0%9E%D0%93%D0%A0%D0%90%D0%A4%D0%86%D0%AF.%20%D0%9C.%20%D0%9F.%20%D0%91%D0%A0%D0%A3%D0%A1.pdf (in Ukrainian).

Derkachova, O. (2023). Den vchytelia i vchytelky: Koly my poliubymo feminityvy v ukrainskii movi? «Osvitoriia Media» – onlain-media pro osvitu ta vykhovannia ditei v Ukraini. https://osvitoria.media/experience/den-vchytelya-i-vchytelky-koly-my-polyubymo-feminityvy-v-ukrayinskij-movi/ (in Ukrainian).

Farion, I. (2022, Aughust 5). Yak parol krashche vykorystovuvaty slovo «hrobnytsia» zamist «palianytsi». TRK «PERShYI ZAKhIDNYI». https://1zahid.com/news/yak-parol-krashhe-vykorystovuvaty-slovo-grobnytsya-zamist-palyanytsi-iryna-farion/ (in Ukrainian).

Informatsiina pamiatka shchodo genderno chutlyvoho tolerantnoho spilkuvannia v systemi Derzhavnoi sluzhby Ukrainy z nadzvychainykh sytuatsii, rekomendatsii z vykorystannia genderno chutlyvoi movy (n.d.). URL: https://nmc.dsns.gov.ua/upload/3/9/6/9/9/informaciina-pamiatka-tolerantne-spilkuvannia.pdf (in Ukrainian).

Malakhova, O. (2017). Feminityvy – ne danyna modi, vony vlastyvi ukrainskii movi yak systemi. WoMo. https://womo.ua/ru/olena-malahova/ (in Ukrainian).

Metodychni rekomendatsii z vykorystannia genderno chutlyvoi movy v systemi Ministerstva oborony Ukrainy : nakaz Ministerstva oborony Ukrainy vid 13.04.2024 № 236. (2024). https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v0236322-24#Text (in Ukrainian).

Neliuba, A. (2023). «Ukrainskyi pravopys» i totalna feminityvizatsiia. Ukrainska mova, 3(87), 58‒67. https://ukrmova.iul-nasu.org.ua/wp-content/uploads/sites/8/2023/10/7.pdf (in Ukrainian).

Omelchuk, S. (2025). Hrupy zakladiv vyshchoi osvity Ukrainy za osoblyvostiamy vykorystannia na instytutsiinomu rivni feminityviv na poznachennia posad, profesii, rodu zaniat, naukovykh stupeniv i vchenykh zvan toshcho. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15032460 (in Ukrainian).

Operatsiinyi plan zakhodiv na 2022-2024 roky z realizatsii Stratehii vprovadzhennia hendernoi rivnosti u sferi osvity do 2030 roku : rozporiadzhennia Kabinetu Ministriv Ukrainy vid 20 hrudnia 2022 r. № 1163-r. (2022). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1163-2022-%D1%80#Text (in Ukrainian).

Polozhennia pro vykorystannia genderno chutlyvoi movy v Derzhavnii sudovii administratsii Ukrainy ta terytorialnykh upravlinniakh Derzhavnii sudovoi administratsii Ukrainy : nakaz Derzhavnoi sudovoi administratsii Ukrainy vid 30 zhovtnia 2020 roku № 488. (2020). https://ko.court.gov.ua/tu10/50/11/ (in Ukrainian).

Pro feminatyvy v suchasnii ukrainskii movi. Instytut movoznavstva imeni O. O. Potebni NAN Ukrainy. (2021). https://www.inmo.org.ua/news/%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D1%84%D0%B5%D0%BC%D1%96%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B8-%D0%B2-%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D0%B9-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96%D0%B9-%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%96.html (in Ukrainian).

Pro zatverdzhennia Zminy № 9 do natsionalnoho klasyfikatora DK 003:2010 : nakaz Ministerstva rozvytku ekonomiky, torhivli ta silskoho hospodarstva Ukrainy vid 18.08.2020 № 1574. (2020). https://zakon.rada.gov.ua/rada/show/v1574915-20#Text (in Ukrainian).

Stratehiia vprovadzhennia hendernoi rivnosti u sferi osvity do 2030 roku : rozporiadzhennia Kabinetu Ministriv Ukrainy vid 20 hrudnia 2022 r. № 1163-r. (2022). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1163-2022-%D1%80#Text (in Ukrainian).

Ukrainets, О. (2023, November 27). Movoznavets poiasnyv, chomu dekhto z ukraintsiv proty feminityviv. Onlain-media «Informatsiine ahentstvo «Hlavkom». https://glavcom.ua/country/society/movoznavets-pojasniv-chomu-dekhto-z-ukrajintsiv-proti-feminitiviv-970375.html (in Ukrainian).

Creative Commons License

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Завантаження

Дані завантаження ще не доступні.